идти рука об руку - Übersetzung nach Englisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

идти рука об руку - Übersetzung nach Englisch

Рука руку моет

идти рука об руку      

• These two aspects of scientific study go hand in hand to lead to a more profound interpretation of our physical world.

имя         
СЛОВО-УКАЗАТЕЛЬ НА ПРЕДМЕТ, ОТЛИЧИТЕЛЬНОЕ СВОЙСТВО
Соглашения об именах; Носитель имени; Имя (лингвистика)
имя         
СЛОВО-УКАЗАТЕЛЬ НА ПРЕДМЕТ, ОТЛИЧИТЕЛЬНОЕ СВОЙСТВО
Соглашения об именах; Носитель имени; Имя (лингвистика)
n.
name, noun

Definition

Устав об управлении инородцев
("Уста́в об управле́нии иноро́дцев")

1822, в дореволюционной России законодательный акт, определявший наряду с "Уставом о сибирских киргизах" (См. Устав о сибирских киргизах)систему управления нерусскими народами Сибири. Составлен при участии М. М. Сперанского (См. Сперанский). Подразделял нерусские народы Сибири ("инородцев") на "оседлых", "кочевых" и "бродячих". "Оседлые инородцы" (главным образом сибирские татары) в правовом отношении приравнивались к рус. тяглым сословиям - мещанам и государственным крестьянам. Управление "бродячими инородцами" (ненцы, коряки, юкагиры и др. охотничьи народы Северной Сибири) осуществляли представители родо-племенной верхушки - "князцы" и старосты. У "кочевых инородцев" (буряты, якуты, эвенки, хакасы и др.) каждый улус или стойбище получал родовое правление, состоявшее из старосты и 1-2 помощников. Несколько улусов и стойбищ подчинялись инородной управе (См. Инородные управы). "Устав" закреплял находившиеся за кочевыми народами земли, разрешал торговлю, определял размер и способы взимания ясака, распространял на эти народы уголовное законодательство страны. Созданные в соответствии с "Уставом" родовые управления и инородческие управы просуществовали до начала 20 в.

Публ.: Полн. собр. законов Российской империи, т. 38, [СПБ], 1830, № 29126.

Wikipedia

Manus manum lavat

Manus manum lavat (с лат. — «рука руку моет») — фразеологический оборот, употребляемый в значениях: «Рука руку моет, и обе белы живут»; «Услуга за услугу»; «tu mihi, ego tibi» («ты мне, я тебе»). Цитируется в приписываемом философу Платону диалоге «Аксиох» как изречение греческого комедиографа Эпихарма. Из римских писателей встречается у Петрония («Сатирикон», XLV), а также у Сенеки в сатирическом произведении «Отыквление» [то есть превращение в тыкву, символ глупости] божественного Клавдия, где боги решают, признать ли, согласно традиции, умершего императора (слабоумного Клавдия) богом:

Мнения разделились, но, видимо, решение склонялось в пользу Клавдия, ибо Геркулес[которого Клавдию удалось склонить на свою сторону], видя, что надо ковать железо, пока горячо, начал перебегать от одного к другому и всех подговаривать:"Не подводи, пожалуйста, меня, при случае я тебе отплачу чем угодно: рука руку моет."

(пер. Ф.Петровского)
Beispiele aus Textkorpus für идти рука об руку
1. Он мог бы идти рука об руку с государственными программами.
2. Ведь признание и талант не обязаны идти рука об руку.
3. Врачи убеждены: интеллектуальное и физическое развитие ребенка должно идти рука об руку.
4. Это очень разные вещи, но они должны идти рука об руку.
5. Программа поддержки семейных ценностей должна идти рука об руку с пропагандой защищенного секса.
Übersetzung von &#39идти рука об руку&#39 in Englisch